Laman

Kamis, 08 Desember 2016

Kisah urashima taro versi bahasa Esperanto

Kisah urashima taro versi bahasa Esperanto


En la malnovaj tagoj kiam estis fiŝkaptisto nomita Urashima Tarō. Li estis tre bela, juna kaj forta, li povis navigi boato multe pli inteligentaj ol tiuj kiuj vivas per la strando domo. Li ofte navigis malproksimen al maro, kie najbaroj ofte memorfesti liaj gepatroj, ke eble iu tago li irus tro malproksima al maro kaj neniam revenis.



Ŝiaj gepatroj scias tio tamen ili komprenis, ke lia filo estas tre bona ĉe velado, kaj ili estas neniam tro mengkuatirkannya. Eĉ se Urashima reveni pli malrapide ol atendite, ili ĉiam atendis lin sen qualm. Urashima ili amas pli ol iliaj propraj vivoj, kaj fieras, ke li estas tre kuraĝa kaj potenca ol knaboj najbaroj.

Unu matenon, Urashima Tarō iris preni akirado sia reto, kiel ditebarkannya hieraŭ vespere. En unu el la araneaĵoj, inter fiŝoj kiuj estas kaptitaj, li trovis malgrandan testudo kiu venas implikita. Testudo ekpreni ĝin kaj metis ĝin en sian propran ŝipon, li tenis en sekura loko, tial ĝi povas preni ŝin hejmen. Sed kun timo, aŭskultante la testudo Urashima pledis per voĉo tre mallaŭte. "Kio estas mia punkto por vi?" demandis testudo. "Mi estis tro malgranda, por manĝi, kaj tro juna por longa tempo ĝis mi iĝis granda. Kompatu min kaj sekvi min hejmen al la maro, ĉar mi ne volis morti." Urashima Tarō afable domaĝe paa iom testudo kiu petis ke ĝi lasis iri de la malgranda testudoj reen en la maron.

Kelkajn jarojn post tiu incidento, kiam Urashima Tarō iri velanta tro malproksima al la maro, malbona ŝtormo trafas la sxipeto, rompis la ŝipon al pecoj. Urashima estas bonega naĝanto, kaj ŝi daŭre strebas por atingi la strandon naĝante, sed la distanco inter li kaj la strando estas tro malproksime kaj tiutempe la maro estis tre furiozaj, lia potenco malkreskis kaj li komencis subakvigxi malrapide. Kiam li prirezignis kaj opiniis ke ŝi neniam vidus sian patron denove, ŝi aŭdis sian nomon kaj vidis grandan testudo naĝanta al li.

Preni kepunggungku, "kriis la testudo," kaj mi portos vin al la lando. "Kiam Urashima Tarō estis sekuraj kaj, sidante en la malantaŭo de la testudo, la testudo kaj tiam daŭriĝis por diri:" Mi estas testudo kiu vi malligos kiam mi estis pli juna kaj ne senhelpaj en la retojn, kaj mi estas tre kontenta reciprokas vian komplezon. "

Antaŭ ol ili alvenis ĉe la plaĝo, la testudo Urashima Tarō demandis ke ĉu li ŝatus vidi la mirinda vivo kiu estas kaŝita sub la maro. La juna fiŝkaptisto respondis ke estis sperto kiu estus tre bela. Post momento, ili ambaŭ plonĝis en la verdan akvon. Urashima tenante la dorso de testudoj kiuj prenis lin al la profundoj nemezureble. Post tri noktoj, ili atingis la fundon de la maro, kaj alvenis al tre bela loko, plena de oro kaj kristalo. Koralo kaj perloj kaj diversaj multekostaj sxtonoj por ŝiaj okuloj scintilis kaj timo, kaj kio estas interne de la palaco faras lin miris denove, lumigita per fiŝoj skvamojn belan brilon.

Tidak ada komentar:

Posting Komentar